Content can now reach the world instantly, but true connection requires more than translation—it demands localization. Localization adapts language, visuals, tone, and context to each culture, improving trust, user experience, and global success. Total Translations combines human expertise with smart tools to deliver culturally relevant content that resonates across markets. Don’t just translate—localize.
Total Translations recommends sending documents in good quality to ensure accurate and fast translation. Scan them in PDF format instead of taking photos, and if you use images, avoid shadows and cuts. If the document is handwritten, include a digital transcription. Editable files are preferred to maintain formatting. Make sure the text is legible, avoid passwords, and provide specific requirements. Organize and properly name the files to streamline the process.